나랑 결혼해 줄래 너랑 평생을 함께 살래
和我結婚好嗎?和我一輩子一起好嗎?
우리 둘이 달콩달콩 서로 사랑하며
我們甜甜蜜蜜的相愛的話
나 닮은 아이 하나 너 닮은 아이 하나 낳고
生一個像我的孩子,生一個像妳的孩子
천년 만년 아프지 말고 난 살고 싶은데
千年萬年,不要生病,想一直活下去

솔직히 말해서 내가 널 더 좋아해
說實話,我比較喜歡妳吧
남자와 여자 사이에는 그게 좋다고 하던데
男人女人的關係,還是這樣最好

내가 더 사랑할께 내가 더 아껴줄께
讓我更愛你,讓我更愛護妳
눈물이 나고 힘이 들 때면 아플때면 함께 아파할께
哭的時候,累的時候,痛的時候,讓我們一起

평생을 사랑할께 평생을 지켜줄께
讓我一輩子愛妳,一輩子守護妳
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
能遇到像妳這樣好的人,我很感謝
매일 너만 사랑하고 싶어
每天都只想愛妳

나랑 결혼해 줄래
和我結婚好嗎?

매일 매일 행복에 겨워서
每天每天都很幸福
괜시리 내일이 기대되는 사람
明天還會繼續期待的人
왜이리 왜이리 떨리느 걸까
怎麼,怎麼會這麼的緊張
보고 또 봐도 내겐 제일인 사람
看了又看,對我來說最重要的人

검은 머리 파뿌리가 될 때까지
黑髮變成像蔥白一樣為止
우리들의 생이 다 끝날 때까지
我們的人生結束為止
손에 물은 묻혀도 눈에 눈물은 절대 안 묻혀
就算手被水沾濕,眼睛也絕對不會沾上眼淚

넌 나의 반쪽 가슴 난 너의 반쪽 가슴 되어
妳是我的另一半,我是妳的另一半
숨을 쉬는 그 순간 순간 널 사랑해 줄께
活著的每個瞬間都讓我愛妳
시간이 지나서 주름이 늘어나도
時間流逝,就算皺紋增加了
꼭 지금처럼 너와 나 영원히 함께 할거야
一定會像現在一樣,我們永遠在一起

내가 더 사랑할께 내가 더 아껴줄께
讓我更愛你,讓我更愛護妳
눈물이 나고 힘이 들 때면 아플때면 함께 아파할께
哭的時候,累的時候,痛的時候,讓我們一起

평생을 사랑할께 평생을 지켜줄께
讓我一輩子愛妳,一輩子守護妳
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
能遇到像妳這樣好的人,我很感謝
매일 너만 사랑하고 싶어
每天都只想愛妳

너는 마치 어두웠던 내 삶을 밝혀주는 빛
妳好像在我黑暗人生中給予光芒的那一道光
보글 보글 찌개 소리로 반겨주는 집
用煮飯聲音開心歡迎著我的家
메말랐던 내 맘에 내려수눈 비
在貧瘠的我的心降下的雨
사랑이란 참 의미가 담겨있는 시
所謂愛情,真是蘊含深意的詩
하늘이 정해준 운명의 끈
上天給予的命運之繩
너와 나의 만남은 천생연분
我們的相遇是天生緣分
이 세상을 다 준대도 바꿀 수 없는
把一切都給我也無法交換的
내 인생의 오직 당신 너 뿐
我人生中的唯一就是妳

내가 더 사랑할께 내가 더 아껴줄께
讓我更愛你,讓我更愛護妳
눈물이 나고 힘이 들 때면 아플때면 함께 아파할께
哭的時候,累的時候,痛的時候,讓我們一起

평생을 사랑할께 평생을 지켜줄께
讓我一輩子愛妳,一輩子守護妳
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
能遇到像妳這樣好的人,我很感謝
매일 너만 사랑하고 싶어 每天都只想愛妳

나랑 결혼해 줄래
和我結婚好嗎?



翻譯:
翻滾吧 姨

諾小瑪有話說:
認識勝基是在X-MAN
還記得他的"姐姐是我的女人"(笑)
還有他跟金基範(SJ)的幼稚園級的前輩理論
當然他在情書跟蔡妍的配對我也笑了
2天1夜我開始追還是因為他加入了
所以當那36G不見時我失落很久...但始終沒動力去追回那36G~~真的太累
是說...
我認識的李勝基小弟第真的長大了啊!
居然開始唱起這甜死人不長命的歌(笑)

唉呦~~歐都K~~我聽到都會笑耶!
因為從會聯想到他的黑洞...
完全沒辦法把他當情歌聽...這種心態~~好糟糕啊!

arrow
arrow
    全站熱搜

    諾瑪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()